17.08.2009

Jeg har forstået det!

Die Hose für mein großes Mädchen ist fertig. Ich habe den Schnitt doch hinbekommen, sogar mit einem gesmokten Bündchen.


The trouser for my tall girl is ready. I understood the pattern, and made my first smocked cuff.


Und wisst ihr was? Gestern, als die Hose fast fertig war und mein großes Mädchen sie noch mal anprobieren sollte, sagte sie "Mami, der Stoff gefällt mir nicht, kannst Du mir bitte eine andere nähen?". OJE, dabei hatte ich ihr den Stoff vorher gezeigt und er gefiel ihr. Aber heute hatte sie sie doch gerne an und sie sieht einfach zu süß aus! Puhhhhh, Glück gehabt.

You know what? Yesterday when the trouser was nearly done and she was trying it on, she said "Mami, I don't like the fabric, can you please make me another one?" Oh no, and I showed her the fabric in advance and she liked it. But she liked it today and it looks very cute I think. Lucky me!